Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

уважаемый гость

  • 1 уважаемый гость

    Universale dizionario russo-italiano > уважаемый гость

  • 2 уважаемый (гость)

    • vzácný (host)

    Русско-чешский словарь > уважаемый (гость)

  • 3 гость

    Русско-башкирский словарь > гость

  • 4 зарубежный гость

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > зарубежный гость

  • 5 кӧрага

    кӧрага
    I
    этн. старинная деревянная посуда с ушком; жбан вместимостью с ведро

    Кӧрагаште мӱй шорва уло. С. Чавайн. В большом деревянном сосуде – медовая сыта.

    Кӧрагаш пурам поген, рат дене оптат. Набирая в большой деревянный сосуд квас, наливают по очереди.

    II
    уст. наиболее уважаемый человек в сельской общине; почётный гость (напр., на свадьбе)

    Шоҥго кугыза кӧрага лийын кертеш – эн пагалыме, кугурак айдеме, чоклымо годымат. Особо почитаемым членом общины может быть старый человек, самый уважаемый, с кем все считаются, также и во время жертвоприношений.

    Марийско-русский словарь > кӧрага

  • 6 почтенный

    поважний, шановний, почесний, почтивий, (солидный) статечний, гі[о]дний, достойний. [Він чоловік почесний (Черк.). За литовського панування наставляли наші предки на митрополії, єпископства і архімандрії статечних людей громадською вподобою (Куліш). Товаришу наш годний та славний (Федьк.)]. -ный человек, гость - поважний, шановний, почесний, статечний чоловік, гість. -ный возраст, лета - поважний, почесний вік. -ная седина - почесна сивина. Почтеннейший! - добродію!
    * * *
    1) ( заслуживающий почтения) пова́жний; ( внушающий почтение) поче́сний, пошти́вий
    2) ( уважаемый) шано́вний
    3) (перен.: значительный) чима́лий и чимали́й, неаби́який; ( солидный) солі́дний
    4) (в знач. сущ.: в обращении - зват. форма) шано́вний громадя́нине; фам. чолові́че до́брий, го́лубе, добро́дію

    Русско-украинский словарь > почтенный

  • 7 почётный

    Русско-белорусский словарь > почётный

  • 8 высокий

    1) ( большой по высоте или уровню) high; (о человеке, животном) tall; (о горе́, доме тж.) lofty

    высо́кий лоб — high forehead ['fɒrɪd]

    высо́кая та́лия — short waist

    высо́кая ме́стность (горная) — highland district; highlands pl

    высо́кая вода́ — high tide, high water

    2) (значительный по количеству, объёму, др. показателям) high

    высо́кая температу́ра — high temperature

    высо́кое давле́ние [напряже́ние] — high pressure [tension]

    высо́кий урожа́й — big crop

    высо́кая производи́тельность труда́ — high labour productivity / efficiency

    высо́кое ка́чество — high quality

    высо́кие це́ны — high prices

    дости́чь небыва́ло высо́кого значе́ния эк.reach an all-time high

    3) ( возвышенный) high, lofty, elevated

    высо́кий стиль — lofty / elevated style

    высо́кие це́ли — high / lofty / exalted aims

    высо́кие мате́рии — lofty matters / topics

    4) (уважаемый, значительный) high

    высо́кий гость — high / eminent / distinguished guest

    высо́кая награ́да — high prize

    высо́кий пост — high position / office

    конта́кты высо́кого у́ровня — high-level contacts

    высо́кий чино́вник — high-ranking official

    Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны — the High Contracting Parties

    5) ( благоприятный) high; (highly) favourable

    быть высо́кого мне́ния (о пр.) — think highly (of), have a high opinion (of)

    высо́кая оце́нка (одобрение) — appreciation; ( в учёбе) good mark брит.; good grade амер.

    получи́ть высо́кую оце́нку у специали́стов — be (highly) appreciated by experts

    6) (о голосе, звуке) high, high-pitched

    высо́кая но́та — high note

    ••

    высо́кой сте́пени — highly

    на высо́ких но́тах — in a high-pitched voice

    высо́кая мо́да — haute couture (фр.) ['əutkuː'tuər], high fashion

    Новый большой русско-английский словарь > высокий

  • 9 высокий

    1) high
    2) ( рослый) tall
    3) (уважаемый, значительный) high-ranking

    высо́кий гость — distinguished/eminent guest

    Американизмы. Русско-английский словарь. > высокий

  • 10 достойный


    прил.
    1. (заслуживающий чего-л.) зыфэшIыпхъэ, зытефэрэ, зифэшъошэ
    достойный уважения шъхьакIафэ зыфэшIыпхъэ, лъытэныгъэ зытефэрэ
    достойный внимания гу лъыптэн зытефэрэ, гу зылъыптэн зифэшъошэ
    2. (заслуженный) ифэшъошэ, тефэрэ
    достойная награда ифэшъошэ наград
    3. (уважаемый, почтенный) лъапIэ
    достойный гость хьакIэ лъапI

    Русско-адыгейский словарь > достойный

  • 11 кугу

    кугу
    Г.: кого
    1. большой; значительный по размерам, по величине, силе

    Кугу буква большая (прописная) буква;

    кугу шовыч большой платок;

    кугу пондаш большая борода;

    кугу эҥер большая река.

    Кугу вуйым изи уш ырыктен ок керт. Калыкмут. Маленькая шапочка не защитит от холода большую голову.

    Икманаш, Ондри изай, план кугу. П. Корнилов. Одним словом, дядя Ондри, планы большие.

    Мемнан пашаште кугу чытыш кӱлеш. В. Косоротов. В нашей работе необходимо большое терпение.

    2. большой, значительный, выдающийся; обладающий в высокой степени тем качеством, которое заключено в значении определяемого существительного

    Кугу шоя большая ложь;

    кугу писатель великий писатель.

    Тӱняште тудын (Мичуш) деч кугу ораде иктат уке. Н. Арбан. На свете большего глупца, чем Мичуш, нет никого.

    – А те, Игорь Николаевич, кугу трус улыда улмаш! – Светловидов кынел шогале. В. Юксерн. – А вы, Игорь Николаевич, оказывается, большой трус! – Светловидов встал.

    3. большой, главный

    Кугу тушман главный враг;

    кугу цель главная цель.

    4. старший; имеющий больше лет по сравнению с кем-л.

    Тойбатын тиде кугу эргыже улмаш. Н. Лекайн. Это был старший сын Тойбата.

    5. громкий, сильно звучащий

    Кугу йӱк громкий голос;

    кугу шотыртатымашымлукташ издавать громкий треск.

    – Кузе мый полшем? – попын шыде да кугу йӱкшӧ шоктыш. И. Васильев. – Как я помогу? – послышался злой и громкий голос попа.

    6. сильный, интенсивный; крепкий, жестокий, страшный

    Кугу поран сильная пурга;

    кугу мардеж сильный ветер;

    кугу кредалмаш жестокое сражение;

    кугу пожар страшный пожар;

    кугу пудештмаш сильный взрыв.

    Тылзе йыр кок чевер оҥго – кугу йӱштӧ толшашлан. Пале. Вокруг луны два красивых кольца – к приходу крепких морозов.

    Шошо изи йӱр мландым тазылаҥда, кугу – мушкеш. Калыкмут. Весенний дождичек делает землю слякотной, а сильный – смывает.

    7. большой; многочисленный

    Кугу тӱшка многочисленная группа;

    кугу отряд большой отряд;

    кугу погынымаш большое собрание;

    кугу контингент многочисленный контингент.

    Арсланыште Микайлан ешыже кугуак огыл. А. Эрыкан. Семья Микайлы в Арслане не очень-то большая.

    8. близкий, ближайший; почётный, уважаемый, чтимый, ценный, драгоценный

    Кугу йолташем мой близкий друг,

    кугу уна почётный гость.

    Тиде эн кугу пӧлек! М. Иванов. Это самый ценный подарок!

    Кеч ача, кеч эн кугу родо лий. М. Иванов. Да будь ты хоть отцом, хоть самым чтимым родственником.

    9. важный, значительный, имеющий особое, большое значение

    Кугу увер важное известие, большая новость;

    кугу вашталтышым вучаш ожидать важных изменений;

    кугу сомыл дене толаш прийти по важному делу;

    кугу этапым эрташ пройти важный этап.

    Мыйын паша кугу огыл. Мый плугарь гына улам. Н. Лекайн. У меня работа незначительная. Я всего лишь плугарь.

    10. большой, серьёзный, решительный

    Кугу вурседылмаш большая ссора;

    кугу мутланымаш серьезный разговор.

    Мый кугу шомак лиеш шонышым. Уке, ватем воштылынак эртарыш. М. Шкетан. Я думал, будет крупный разговор. Но нет, моя жена лишь посмеялась.

    Кугу скандал лекте. П. Корнилов. Произошёл громкий скандал.

    Калык кугу протестым ыштен. С. Чавайн. Народ выразил решительный протест.

    11. большой, сложный, трудоёмкий, имеющий значительные затруднения

    Чием нергештат умылтарымаш кугу. М. Шкетан. И разъяснения относительно одежды непросты.

    Айдеме тукым тыгай кугу да неле пашам тыгай кӱчык жапыште шуктымым эше огеш пале. П. Корнилов. Человечество ещё не знает выполнения за столь короткий срок такой сложной и трудоёмкой работы.

    12. большой, глубокий, всеохватывающий

    Кугу ойго глубокая печаль;

    кугу шонымаш глубокая мысль.

    Журналыште возымо пеш кугу шонымашым тарвата. В. Косоротов. Напечатанное в журнале вызывает глубокое размышление.

    Сравни с:

    келге
    13. большой, высокий; возвышенный или возвышающий кого-л. чем-л.

    Кугу кумыл дене с возвышенным (высоким) чувством;

    кугу гюэзий верч за высокую (возвышенную) поэзию;

    кугу шижмаш высокое чувство.

    14. большой, высокий, почётный, хороший, достойный

    Шошо марте кугурак отметкым налат шонем. Я. Ялкайн. Думаю, до весны получишь более высокую отметку.

    Пайрем йыгыт лияш – моткоч кугу чап. А. Юзыкайн. Стать общепризнанным молодцом праздника очень – большая честь.

    15. большой, широкий; не стеснённый чем-л. в своих проявлениях, размахе

    Кугу натура широкая натура;

    кугу эрыкым пуаш предоставить неограниченную свободу;

    кугу концертым пуаш дать большой концерт.

    Таче йӱдым омем дене, кугу сӱаным ыштен, ӱдырым налынам. А. Волков. Сегодня ночью во сне, устроив с большим размахом свадьбу, я женился.

    16. истинный, сущий, несомнениый, действительный (истина, правда, критерий)

    Кугу чыным ойлет. Н. Лекайн. Ты говоришь сущую празду.

    17. большой, долгий; продолжительный во времени, большой длины

    Кугу корно долгая (длинная) дорога;

    кугу кросс большой (на большое расстояние) кросс;

    кугу отпуск большой отпуск.

    Мый тылат оксам кугу сроклан пуэн ом керт. Я не могу дать тебе деньги на большой срок.

    18. большой, тяжёлый; тяжкий, строгий, очень серьёзный

    Кугу наказанийым ида ыште. С. Музуров. Не назначайте тяжёлого наказания.

    Сравни с:

    неле
    19. разг. большой, толстый, имеющий большую толщину

    Кугу тӱрван шем чуриян инспектор Пӧтырын мутшым ятыр колышто. М. Шкетан. Толстогубый смуглолицый инспектор долго слушал слова Пётыра.

    Сравни с:

    кӱжгӧ
    20. уст. высший, находящийся на высоком или высшем уровне, ступени

    Семинарийым пытарымек, кугу школыш тунемаш пураш шонен илен (Николай). А. Эрыкан. Николай, окончив семинарию, жил мыслью о поступлении в высшую школу.

    21. в знач. сущ. взрослый; достигший зрелого возраста

    Кугу-влак дене каяш пойти со взрослыми;

    изижге-кугужге и дети, и взрослые; и стар, и млад;

    кугу семын мутланаш разговаривать как взрослый.

    Ече изиланат, кугуланат уло. М. Шкетан. Лыжи есть и для маленьких, и для взрослых.

    Изыеҥлан огыл, кугуланат куштылго огыл. С. Чавайн. Не то что детям, и взрослым нелегко.

    22. в знач. сущ. большое; большой (высокий) уровень чего-л.

    Кугу гычак тӱҥалаш начинать прямо с большого;

    кугужым нал бери то, что больше.

    Кугу гыч изим ышташ неле огыл, изи гыч кугум ышташ неле. Калыкмут. Из большого сделать маленькое нетрудно, а сделать из малого большое – трудно.

    23. в знач. нар. старше (возрастом)

    Кум тылзылан кугу старше на три месяца.

    Мыйынат марием кандаш ийлан кугу ыле. В. Иванов. И у меня муж был старше на восемь лет.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кугу

См. также в других словарях:

  • Лоно Авраамово — Лоно Авраамово, обозначение защищенности, к рая, по представлениям иудеев, ожидает умерших праведников в царстве мертвых (Лк 16:22). В основе образа лежит картина праздничного пира. При этом Авраам выступает в роли хозяина, а самый уважаемый… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • МАМА СОННИМ — (букв. «уважаемый гость оспа»; иногда инверсия Сонним мама). Мама, Хосон мама, Хогу пёльсон («дух в образе женщины, распространяющей натуральную оспу»), Тусйн («дух натуральной оспы»), в корейской мифологии эвфемистическое название одного из… …   Энциклопедия мифологии

  • Натуральная оспа — Запрос «Оспа» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Натуральная оспа …   Википедия

  • Ивашка из Дворца пионеров — Тип мультфильма Рисованный Жанр Сказка Режиссёр Геннадий Сокольский Автор сценария …   Википедия

  • Список арабских имён — Эта страница информационный список. См. также основную статью: Арабское имя Ниже приведен список арабских имен и имен арабского происхождения. Содержание …   Википедия

  • Хочешь кушать - стань узбеком — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Путин должен уйти — URL …   Википедия

  • Список фильмов Индии —   Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы.   Данное предупреждение не устанавливается на информационные списки и глоссарии …   Википедия

  • Шекспир Вильям — (Shakespeare или Shakespere, как он сам подписывался) величайший драматург христианского периода жизни человечества. Биографические сведения о нем далеко не соответствуют той безграничной славе, которой окружено его имя. Вследствие этого мог… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шекспир, Вильям — (Shakespeare или Shakespere, как он сам подписывался) величайший драматург христианского периода жизни человечества. Биографические сведения о нем далеко не соответствуют той безграничной славе, которой окружено его имя. Вследствие этого мог… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ПОЧИТАТЬ — ПОЧИТАТЬ, почесть кого, что чем, за кого; считать, признавать, принимать, полагать. Я его почитаю отцом, за отца, признаю и уважаю; почитаю, как отца, равно с ним уважаю, б.ч. относится ко второму ·знач. Так светло, что можно день за ночь почесть …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»